A Federico García Lorca
Orihuela, 10 de abril de 1933
Sr. D. Federico G. Lorca.
Admirado poeta amigo:
Le escribí hace mucho pidiéndole elogios, aunque ya se los había oído
para mi "Perito en lunas". Y aquí me tiene usted esperándolos
- entre otras cosas.
He pensado, ante su silencio, que usted me tomó el pelo a lo andaluz en
Murcia - ¿recuerdaaa?-, que para usted fuimos, o fui, lo que
recuerdo que nos dijo cuando le preguntamos quién era uno que le saludó.
"Ese - dijo- uno de los de: ¡adiós!, cuando les vemos." Y luego
"me escriben muchas cartas a las que yo no contesto". ¿Puedo estar
ofendido contigo?
Perdone. Pero se ha quedado todo: prensa, poetas, amigos, tan silencioso
ante mi libro, tan alabado - no mentirosamente, como dijo- por
usted la tarde aquella murciana, que he maldecido las putas horas y
malas en que di a leer un verso a nadie.
Usted sabe bien que en este libro mío hay cosas que se superan
difícilmente y que es un libro de formas resucitadas, renovadas, que es
un
primer libro y encierra en sus entrañas más personalidad, más valentía,
más cojones - a pesar de su aire falso de Góngora - que todos los de
casi todos los poetas consagrados, a los que si se les quitara la firma
se les confundiría la voz.
Por otra parte, aquí, en mi pueblo - ¡pueblo mío! -, donde el que me
gritaba: Yo te he comprado un libro creyéndole bueno y me has dado
arpillera,
yo he leído a Campoamor... - ¡ea! -, decía yo: Ved los periódicos de
Madrid pronto, he quedado en ridículo, porque de toda la prensa
madrileña, sólo
"Informaciones" se desvirgó hablando de mis poemas por el pico de
Alfredo Marqueríe, diciendo cuatro burradas. El tío, antes de decir:
¡Qué burro soy!,
dijo: ¡Se ha extraviado el poeta, se ha oscurecido!
Por otra parte, en mi casa soy el cristo de los cinco sampedros: me
niegan la mitad del pan; me niegan, padre y madre y sus hijos, como hijo
de aquéllos,
como hermano de éstos; les avergúenza el que haga versos; no quieren
darme vestidos nuevos, y hasta a los pantalones viejos que tengo no les
quieren poner
remiendos, que amordacen rotos proclamadores de nalgas mías. Hoy mismo,
hoy, me han escondido la llave del huerto para que pudiera entrar en él.
Y yo he
saltado a la torera la tapia, no la valla, y aquí, en este chiquero de
abril, aquí, donde ha tenido el suyo "Perito en lunas" este estío, bajo
esta higuera,
que dilataban hasta sus pámpanos mi carne de acordeón semejante a una
palmera degollada, aquí le escribo esto desesperado, desesperado.
Me alegran las noticias que leo - de prestado - de los triunfos que se suceden, que se sucedem. ¡Me alegran! y le envidio.
El otro día he visto en "El Sol" la crítica de un libro de romances. El
crítico dice que al pronto resuena la voz suya, pero que sólo a primera
vista. Yo, nada
más por el ejemplo que pone allí de romance, adivino en ese Félix no sé
qué un plagiador casi.
Federico: no quiero que me compadezca; quiero que me comprenda.
Aquí, en mi huerto, en un chiquero, aguardo respuesta feliz suya, y
pronto, o respuesta simplemente; aquí, pegado como un cartel a esta
tapia, detrás, de la cual
viven padres pobres, con tantos hijos y tan poca casa, que, para que los
niños no vean los orígenes de su fabricación, el comienzo de sus
hermanos, se salen al
callejón a reanudarse las noches más empinadas.
Un abrazo
MIGUEL HERNÁNDEZ G.
Orihuela, 10 de abril del 1933
Fuente: http://mhernandez.narod.ru/1933.htm
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Gracias por participar en el blog "Lengua y corto"
José Tomás